[developers] Arabic transliteration

Nurit Melnik nuritme at openu.ac.il
Wed Jan 14 16:04:10 CET 2015


Sorry to harp on this, but I have one follow-up question - is there a way to get LKB to be case sensitive?

Thanks!
Nurit

-----Original Message-----
From: Nurit Melnik 
Sent: Friday, January 09, 2015 11:50 AM
To: 'Francis Bond'
Cc: developers at delph-in.net
Subject: RE: [developers] Arabic transliteration

Yes, not all of the people working on the grammar know how to read Arabic script.
For the rest , typing in English is much easier.

-----Original Message-----
From: fcbond at gmail.com [mailto:fcbond at gmail.com] On Behalf Of Francis Bond
Sent: Friday, January 09, 2015 2:57 AM
To: Nurit Melnik
Cc: developers at delph-in.net
Subject: Re: [developers] Arabic transliteration

G'day,

> I'm about to start working on an Arabic grammar and I have a 
> transliteration problem.
>
> The most common Arabic transliteration schema is Buckwalter's 
> (http://www.qamus.org/transliteration.htm), which is case sensitive 
> and uses some special characters (|,>, <, %, }, {, *,', `).
>
> Do you know if there's a way to use this transliteration with the LKB?
>
> If not – any suggestions for a different schema?

Is there any reason not just to use unicode (utf8) for the characters and write them in Arabic directly?  I think this works pretty much everywhere it should (although I have not tested it with composing characters).

--
Francis Bond <http://www3.ntu.edu.sg/home/fcbond/>
Division of Linguistics and Multilingual Studies Nanyang Technological University



More information about the developers mailing list