<div dir="ltr">I'm using i3wm as well and this bug happens to me too.<br><br><br><div><img src="cid:ii_jdv1jbnq1_161b113d0a151f1b" width="491" height="258"><br><br></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On 20 February 2018 at 08:26, Francis Bond <span dir="ltr"><<a href="mailto:bond@ieee.org" target="_blank">bond@ieee.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">I can show Japanese in the title bar fine with gnome under Ubuntu (and Chinese).<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
<br>
On Tue, Feb 20, 2018 at 6:34 AM, Joshua Crowgey <<a href="mailto:jcrowgey@uw.edu">jcrowgey@uw.edu</a>> wrote:<br>
> Hi Woodley!<br>
><br>
> Thanks for looking into this. I'm using i3 (<<a href="http://i3wm.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://i3wm.org</a>>). But I<br>
> also have Gnome installed on this laptop, so I just switched over to<br>
> gnome I can reproduce. I attach two more screenshots using Gnome.<br>
><br>
> --<br>
> Joshua<br>
><br>
><br>
> On 02/19/2018 02:22 PM, Woodley Packard wrote:<br>
>> Hi again,<br>
>><br>
>> I can report that when using the Unity window manager, the problem goes<br>
>> away for me -- i.e. with that WM, yzlui window titles show unicode<br>
>> correctly. The WM I usually use is a bit less feature-packed. I would<br>
>> be curious to hear whether others have encountered this issue. What WM<br>
>> are you using, Joshua?<br>
>><br>
>> Best,<br>
>> Woodley<br>
>><br>
>> On 02/19/2018 02:19 PM, Woodley Packard wrote:<br>
>>> Hi Joshua and Stephan,<br>
>>><br>
>>> The log file you produced shows that the LKB is indeed producing<br>
>>> commands that could be expected to result in legible window titles. I<br>
>>> can reproduce the problem at my end, both using the commands from the<br>
>>> log you sent and using Greek examples. I'm not sure what's going on<br>
>>> though. The code that sets the window title uses what I believe is<br>
>>> the appropriate UTF8-enabled mechanism. Furthermore, querying the<br>
>>> window's properties with "xprop" reveals that the name is indeed<br>
>>> loaded into the X server correctly, including the locale, e.g.:<br>
>>><br>
>>> $ xprop # and then click on the LUI window in question<br>
>>> WM_STATE(WM_STATE):<br>
>>> window state: Normal<br>
>>> icon window: 0x7eef60<br>
>>> _NET_WM_STATE(ATOM) =<br>
>>> _NET_WM_ALLOWED_ACTIONS(ATOM) =<br>
>>> WM_PROTOCOLS(ATOM): protocols WM_DELETE_WINDOW<br>
>>> WM_LOCALE_NAME(STRING) = "en_US.UTF-8"<br>
>>> WM_CLIENT_MACHINE(STRING) = "epsilon"<br>
>>> WM_ICON_NAME(COMPOUND_TEXT) = "`ʔu-hədʔiw̓-t čəxʷ ʔu ti sqʷəbayʔ'<br>
>>> Simple MRS Display"<br>
>>> WM_NAME(COMPOUND_TEXT) = "`ʔu-hədʔiw̓-t čəxʷ ʔu ti sqʷəbayʔ' Simple MRS<br>
>>> Display"<br>
>>> _MOTIF_WM_HINTS(_MOTIF_WM_<wbr>HINTS) = 0x2, 0x0, 0x1, 0x0, 0x0<br>
>>><br>
>>> I suppose it could be a question of the font the window manager is<br>
>>> using? I'm not sure where to go next. I think I will try with some<br>
>>> other window mangers and see if it makes a difference.<br>
>>><br>
>>> Best,<br>
>>> Woodley<br>
>>><br>
>>> On 02/19/2018 01:20 PM, Joshua Crowgey wrote:<br>
>>>> Thanks for the prompt reply. I found the debug log file where you said<br>
>>>> it would be. It's attached.<br>
>>>><br>
>>>> On 02/19/2018 01:15 PM, Stephan Oepen wrote:<br>
>>>>> hi joshua,<br>
>>>>><br>
>>>>> not sure the expert is at their desk already, but i doubt this problem<br>
>>>>> originates on the lisp side. i rather suspect that the routines to<br>
>>>>> set the window title in LUI may predate its update to full unicode<br>
>>>>> support (using the pango library).<br>
>>>>><br>
>>>>> to aid debugging, there should be a file ‘yzlui.debug.jcrowgey’ (or<br>
>>>>> the like), probably in your ‘/tmp/’ directory. could you email that<br>
>>>>> file<br>
>>>>><br>
>>>>> it should contain the full commands sent from the LKB to LUI and<br>
>>>>> should be encoded in UTF-8. the string transmitted as the window<br>
>>>>> title occurs towards the end of the ‘tree’ command, for example.<br>
>>>>><br>
>>>>> best, oe<br>
>>>>><br>
>>>>><br>
>>>>><br>
>>>>> On Mon, Feb 19, 2018 at 10:05 PM, Joshua Crowgey <<a href="mailto:jcrowgey@uw.edu">jcrowgey@uw.edu</a>><br>
>>>>> wrote:<br>
>>>>>> Hello developers,<br>
>>>>>><br>
>>>>>> I find that when I look at a parse result using LUI and LKB, the<br>
>>>>>> characters used in the tree display and in the semantics (in a Simple<br>
>>>>>> MRS display) look great, but the window-title leaves a bit to be<br>
>>>>>> desired.<br>
>>>>>><br>
>>>>>> Of course, it's not a very big deal since the important part is the<br>
>>>>>> content of the window, not its title, but if there's some easy fix<br>
>>>>>> that<br>
>>>>>> you all may know of, I would be happy to hear about it.<br>
>>>>>><br>
>>>>>> I attach three screenshots as an example. In one, I'm showing the the<br>
>>>>>> top of a terminal emulator which has a pwd that's a Lushootseed<br>
>>>>>> sentence. This is just to show that generally, the window titles<br>
>>>>>> on my<br>
>>>>>> system look fine even with Unicode (I'm using i3wm on debian --- I<br>
>>>>>> don't<br>
>>>>>> know if that's relevant). Then, the other two show a parse<br>
>>>>>> result. You<br>
>>>>>> can see that the text in the tree nodes and in the semantic<br>
>>>>>> relations is<br>
>>>>>> fine, but the window title has a lot of tofu.<br>
>>>>>><br>
>>>>>> I'm not skilled enough with LISP to fix this myself in any reasonable<br>
>>>>>> amount of time, so I thought I'd ask the experts.<br>
>>>>>><br>
>>>>>> Tyty!<br>
>>>>>><br>
>>>>>> --<br>
>>>>>> Joshua Crowgey<br>
>>>>>><br>
>>><br>
>>> ______________________________<wbr>_________________<br>
>>> Emb-students mailing list<br>
>>> <a href="mailto:Emb-students@u.washington.edu">Emb-students@u.washington.edu</a><br>
>>> <a href="http://mailman11.u.washington.edu/mailman/listinfo/emb-students" rel="noreferrer" target="_blank">http://mailman11.u.washington.<wbr>edu/mailman/listinfo/emb-<wbr>students</a><br>
>><br>
<br>
<br>
<br>
</div></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888">--<br>
Francis Bond <<a href="http://www3.ntu.edu.sg/home/fcbond/" rel="noreferrer" target="_blank">http://www3.ntu.edu.sg/home/<wbr>fcbond/</a>><br>
Division of Linguistics and Multilingual Studies<br>
Nanyang Technological University<br>
</font></span></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><span style="font-size:small">Yours,</span><br style="font-size:small"><span style="font-size:small">-- </span><br style="font-size:small"><div style="font-size:small"><div dir="ltr">Tuan Anh Le</div></div></div></div></div></div>
</div>