[developers] unicode in lui window titles

Woodley Packard sweaglesw at sweaglesw.org
Mon Feb 19 23:19:26 CET 2018


Hi Joshua and Stephan,

The log file you produced shows that the LKB is indeed producing 
commands that could be expected to result in legible window titles.  I 
can reproduce the problem at my end, both using the commands from the 
log you sent and using Greek examples.  I'm not sure what's going on 
though.  The code that sets the window title uses what I believe is the 
appropriate UTF8-enabled mechanism. Furthermore, querying the window's 
properties with "xprop" reveals that the name is indeed loaded into the 
X server correctly, including the locale, e.g.:

$ xprop # and then click on the LUI window in question
WM_STATE(WM_STATE):
         window state: Normal
         icon window: 0x7eef60
_NET_WM_STATE(ATOM) =
_NET_WM_ALLOWED_ACTIONS(ATOM) =
WM_PROTOCOLS(ATOM): protocols  WM_DELETE_WINDOW
WM_LOCALE_NAME(STRING) = "en_US.UTF-8"
WM_CLIENT_MACHINE(STRING) = "epsilon"
WM_ICON_NAME(COMPOUND_TEXT) = "`ʔu-hədʔiw̓-t čəxʷ ʔu ti sqʷəbayʔ' Simple 
MRS Display"
WM_NAME(COMPOUND_TEXT) = "`ʔu-hədʔiw̓-t čəxʷ ʔu ti sqʷəbayʔ' Simple MRS 
Display"
_MOTIF_WM_HINTS(_MOTIF_WM_HINTS) = 0x2, 0x0, 0x1, 0x0, 0x0

I suppose it could be a question of the font the window manager is 
using?  I'm not sure where to go next.  I think I will try with some 
other window mangers and see if it makes a difference.

Best,
Woodley

On 02/19/2018 01:20 PM, Joshua Crowgey wrote:
> Thanks for the prompt reply.  I found the debug log file where you said
> it would be.  It's attached.
>
> On 02/19/2018 01:15 PM, Stephan Oepen wrote:
>> hi joshua,
>>
>> not sure the expert is at their desk already, but i doubt this problem
>> originates on the lisp side.  i rather suspect that the routines to
>> set the window title in LUI may predate its update to full unicode
>> support (using the pango library).
>>
>> to aid debugging, there should be a file ‘yzlui.debug.jcrowgey’ (or
>> the like), probably in your ‘/tmp/’ directory.  could you email that
>> file
>>
>> it should contain the full commands sent from the LKB to LUI and
>> should be encoded in UTF-8.  the string transmitted as the window
>> title occurs towards the end of the ‘tree’ command, for example.
>>
>> best, oe
>>
>>
>>
>> On Mon, Feb 19, 2018 at 10:05 PM, Joshua Crowgey <jcrowgey at uw.edu> wrote:
>>> Hello developers,
>>>
>>> I find that when I look at a parse result using LUI and LKB, the
>>> characters used in the tree display and in the semantics (in a Simple
>>> MRS display) look great, but the window-title leaves a bit to be desired.
>>>
>>> Of course, it's not a very big deal since the important part is the
>>> content of the window, not its title, but if there's some easy fix that
>>> you all may know of, I would be happy to hear about it.
>>>
>>> I attach three screenshots as an example.  In one, I'm showing the the
>>> top of a terminal emulator which has a pwd that's a Lushootseed
>>> sentence.  This is just to show that generally, the window titles on my
>>> system look fine even with Unicode (I'm using i3wm on debian --- I don't
>>> know if that's relevant).  Then, the other two show a parse result.  You
>>> can see that the text in the tree nodes and in the semantic relations is
>>> fine, but the window title has a lot of tofu.
>>>
>>> I'm not skilled enough with LISP to fix this myself in any reasonable
>>> amount of time, so I thought I'd ask the experts.
>>>
>>> Tyty!
>>>
>>> --
>>> Joshua Crowgey
>>>



More information about the developers mailing list